10 декабря 2014 г. в Национальной библиотеке КР состоялась презентация книг “Избранные произведения” Алыкула Осмонова в 2-х томах, посвященных 100 летнему юбилею Алыкула Осмонова и открытие книжной выставки – «Кылым бүтүп, дүйнөдөн жок болсок да, кайра кайтып, жолугушчу жолдор бар…».
В мероприятии приняли участие: депутат Жогорку Кенеша Ч. А. Турсунбеков, министр культуры, информации и туризма А. А. Максутов, народные писатели и поэты: К. Жусупов, Г. Момунова, А. Наматов, Б. Чотурова, М. Тентимишев, председатель общественного фонда им. А. Осмонова К. Кокоев, общественные деятели, представители науки, культуры и образования, писатели, поэты, студенты вузов и все почитатели необъятного таланта Алыкула Осмонова.
С приветственным словом выступила директор Национальной библиотеки Кыргызской Республики Ж. Бакашова. Она отметила, что имя Алыкула Осмонова широко известно в республике. Он внес огромный вклад в литературу и поэзию Кыргызстана.
Его творчества полно большой любви к жизни, земле, оно пронизано самым светлым оптимизмом и любовью к людям. Родина – главная тема в лирике А. Осмонова на протяжении всего творчества. Родина для него – это история, ее сегодняшний облик, ее природа культура и люди.
Выступившие отметили большой вклад Алыкула Осмонова в кыргызскую поэзию. Он был художник, живущий заботами других, любовью к народу и всему человечеству. Вся поэзия А. Осмонова является значимой общечеловеческой и вызывает понимание в каждом читателе. Произведения А. Осмонова вошли в золотой фонд кыргызской литературы. За заслуги в области литературы А. Осмонов в 1939 году был награжден орденом «Знак почета» и первым среди писателей республики был удостоен звания Лауреата премии Ленинского комсомола Киргизии посмертно. В 1986 г. в память об А. Осмонове Союзом писателей Киргизии была учреждена республиканская премия его имени.
А. Осмонов широко известен как мастер художественного перевода. Он перевел на кыргызский язык русских и мировых классиков и продвинул переводческое дело в Киргизии и значительно обогатил тематику. Его перу принадлежат переводы на кыргызский язык “Евгения Онегина”А. С. Пушкина, “Витязя в тигровой шкуре” Ш. Руставели, “Отелло” У. Шекспира, басни Крылова и другие.
Двухтомник “Избранные произведения” поэта включает известные его произведения, ставшие классическими в национальной поэзии – стихи, пьесы, легенды, а также архивные материалы. Книги были изданы благодаря поддержке “Общественного фонда им. Алыкула Осмонова” и Организационного комитета по подготовке и проведению юбилея поэта, который будет отмечаться в 2015 году.
5-декабря 2014 года за большие заслуги по пропаганде книги и чтения и продвижение творческого наследия А. Осмонова Национальной библиотеке КР было присвоено имя великого кыргызского поэта Алыкула Осмонова.
На книжно-иллюстративной выставке «Кылым бүтүп, дүйнөдөн жок болсок да, кайра кайтып, жолугушчу жолдор бар…» представлены книги, фотодокументы, газетные, журнальные статьи, отражающие жизненный и творческий путь поэта. Мероприятие вызвало большой общественный резонанс в обществе.